Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.
Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski,
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem.
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami,
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.
Marsz, marsz, Dąbrowski...
Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.
Marsz, marsz, Dąbrowski...
Już tam ojciec do swej Basi
mówi zapłakany:
"Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany."
Marsz, marsz, Dąbrowski...
Tradução
A Polônia não desaparecerá,
Enquanto nós vivermos.
Aquilo que a prepotência estrangeira nos tirou,
Com a espada reconquistaremos.
Marche, marche, Dabrowski
Da terra italiana para a Polônia,
Sob a tua liderançaNos uniremos com a Nação.
Passaremos o Vístula.
Passaremos o Vístula.
Passaremos o Varta,Seremos polacos,
Bonaparte deu-nos o exemplo
Como devemos vencer.
Marche, marche, Dabrowski...
Como Czarnecki para Poznan
Após a invasão sueca,
Para a salvação da PátriaVoltaremos pelo mar.
Marche, marche, Dabrowski...
O pai para a sua BárbaraFala chorando:"
Ouça criança, são os nossos
Que batem nos tambores"
Marche, marche, Dabrowski.
Marche, marche, Dabrowski.
Somos do hino,
separadamente ou para várias configurações.
Sem comentários:
Enviar um comentário